En este libro de versos magníficamente traducido por Miguel Azaola, el escritor galés de ascendencia noruega Roald Dahl da la vuelta a los cuentos tradicionales. De hecho, su título en inglés habla de eso, Revolting Rhymes, Cuentos repugnantes, asquerosos, repulsivos. El libro está ilustrado por el dibujante de cabecera de Dahl, Quentin Blake, con el que colaboró muchos años, un magnífico ilustrador que ganó el Hans Christian Andersen de ilustración por sus trabajos, un amigo del escritor.
En fin, una maravilla divertida, donde veremos cambiar los finales de Caperucita, Blanca Nieves, los tres cerditos, Rizitos de Oro... Una obra de amena lectura, entretenida e instructiva. ¡Y algo gamberra! A Dahl le gustaba la transgresión, la "deconstrucción" como se dice en posmoderno. Le gustaba presentar lo repelente desde un punto de vista atractivo, buscaba escandalizar y moralizar al mismo tiempo.
Para leer más:
- Antología universal de poesía infantil y juvenil, http://www.avempace.com/file_download/5387/Antolog%C3%ADa+universal-poes%C3%ADa+infantil+y+juvenil.pdf
No hay comentarios:
Publicar un comentario